jueves, 30 de noviembre de 2017

Tao XXV

Taoísmo Ajnata 有物混成,先天地生 Poseer substancia material enturbia alcanzar la meta Primero nacieron el cielo y la tierra 寂兮寥兮 Como un hogar silencioso y vacío 獨立不改 Permaneciendo solos no estaban sujetos al cambio Moviendose cíclicamente como si no estuviesen en peligro de desaparecer 可以為天下母 Contienendo potencialmente la causa de la creación de todo lo que desciende del cielo y es alimentado por el principio femenino 吾不知其名 Yo no puedo expresar su origen en las formas sutiles 字之曰道 El nombre que lo designa es Tao Tao te Ching Traduccion Tao TP - Artículo*: Tradición Perenne - Más info en psico@mijasnatural.com / 607725547 MENADEL Psicología Clínica y Transpersonal Tradicional (Pneumatología) en Mijas y Fuengirola, MIJAS NATURAL *No suscribimos necesariamente las opiniones o artículos aquí enlazados
 

- Enlace a artículo -

Más info en psico@mijasnatural.com / 607725547 MENADEL Psicología Clínica y Transpersonal Tradicional (Pneumatología) en Mijas y Fuengirola, MIJAS NATURAL.

(No suscribimos necesariamente las opiniones o artículos aquí presentados)

No hay comentarios:

Publicar un comentario