¿Cómo éstas? Memorias de Beirut Halil Bárcena La cantante de origen egipcio Mirelle Mokhtar interpreta ensamblados 'Kifak inta' (¿Cómo estás?) de la legendaria diva libanesa Fayrûz, y 'Zina' (Bella) del grupo argelino Babylone. Traduzco aquí del árabe algunos fragmentos de la canción original de Fayrûz. El año 1993, siendo estudiante en Beirut, no escuchaba otra cosa, una y otra vez, sin parar. Cosas del amor: "¿Recuerdas la última vez que te vi aquel año? ¿Recuerdas las últimas palabras que pronunciaste? Desde entonces no te había visto. Y aquí estás ahora de nuevo. ¿Cómo te encuentras? (...). Pienso a veces en volver a estar juntos. Tú y yo (...). Eres todo mi bien. Juntos tú y yo. Solo tú. Eres lo más importante. Te amo con todo mi ser. ¿Cómo estás? Solo tú...". (Traducción del árabe: Halil Bárcena). Artículo*: Halil Bárcena Más info en psico@mijasnatural.com / 607725547 MENADEL (Frasco Martín) Psicología Clínica y Transpersonal Tradicional (Pneumatología) en Mijas Pueblo (MIJAS NATURAL) *No suscribimos necesariamente las opiniones o artículos aquí compartidos
¿Cómo éstas? Memorias de Beirut Halil Bárcena La cantante de origen egipcio Mirelle Mokhtar interpreta ensamblados 'Kifak i...
- Enlace a artículo -
Más info en psico@mijasnatural.com / 607725547 MENADEL Psicología Clínica y Transpersonal Tradicional (Pneumatología) en Mijas y Fuengirola, MIJAS NATURAL.
(No suscribimos necesariamente las opiniones o artículos aquí presentados)
No hay comentarios:
Publicar un comentario